You can, of course, to publish this ticket and to preserve it like document in proof.
Vous pouvez, bien sûr, éditer ce ticket et le conserver comme justificatif.
A document in proof of identity and/or residence and/or a photocopy of the bank card could be required.
Un justificatif d'identité et /ou de résidence et/ou une photocopie de la carte bancaire pourront vous être demandés.
Compare the conditions of granting opening of account, domiciliation of wages, document in proof of use...
Comparez les conditions d'octroi ouverture de compte, domiciliation de salaire, justificatif d'utilisation...
This document in proof will have to be a medical certificate of the same doctor who provided you your starting certificate.
Ce justificatif devra être un certificat médical du même médecin qui vous a fourni votre certificat de départ.
Within the framework of this checking, it can ask the customer to address by fax to the supplier a copy of an identity paper as well as a document in proof of residence.
Dans le cadre de cette vérification, il peut demander au client d'adresser par fax au fournisseur une copie d'une pièce d'identité ainsi qu'un justificatif de domicile.
A document in proof of the quality of legal representative if it is about a person other than the father or the mother
Un justificatif de la qualité de représentant légal s'il s'agit d'une personne autre que le père ou la mère
A document in proof of supervision is necessary if the guardian is not the father or mother of the interested minor
Un justificatif de tutelle est requis si le tuteur n'est pas le père ou la mère de l'intéressé(e).
Without any paper, any document in proof
Sans aucun papier, sans aucun justificatif
reserves the right to put an order on standby and to require a document in proof of residence and a copy of the indentity card before the forwarding of the order.
se réserve le droit de mettre une commande en attente et de demander un justificatif de domicile et une copie de la carte d'identité avant l'expédition de la commande.
A document in proof of the quality of legal representative and bond with the person under supervision, if it is about a legal representative other than that of the father or mother
Un justificatif de la qualité de représentant légal et du lien avec la personne sous tutelle, s'il s'agit d'un représentant légal autre que le père ou la mère
He had never intended to order his own murder or to give to Belgian justice a document in proof to condemn him, by giving these twenty compact discs outside a strictly official framework.
Il n'avait jamais eu l'intention de commander son propre meurtre ou de donner à la justice belge un justificatif pour le condamner, en donnant les vingt autres cédéroms en dehors d'un cadre strictement officiel.
E5 - Any technique, to try to decrease, to deteriorate, to make fun, ridicule or to defame as to call in question of competences that a person without document in proof generates an important sanction.
E5 -Toute technique, pour tenter de diminuer, d'altérer, de se moquer, ridiculiser ou de diffamer ainsi que de remettre en question des compétences qu'une personne sans justificatif engendre une sanction importante.
Within this framework, we can be brought to ask you for some data necessary to this validation: document in proof of residence, identity paper... Property
Dans ce cadre, nous pouvons être amenés à vous demander toutes les pièces nécessaires à la validation et donc au déblocage de la commande : justificatif de domicile, pièce d'identité...