In that case the said documents shall be kept for the same period.
References to documents shall be entered in the register without delay.
The documents shall be drawn up in Dutch, French or English.
References to documents shall be recorded in the register without delay.
Les références des documents sont inscrites au registre sans délai.
The practical procedures for the transmission of documents shall be decided by agreement.
Les modalités pratiques de transmission des documents sont arrêtées en commun.
The practical procedures for the transmission of documents shall be decided by agreement.
Les modalités pratiques de transmission des documents sont arrêtées d'un commun accord.
These documents shall be kept by the customs office of re-importation.
Ces documents sont conservés par le bureau de douane de réimportation.
The documents shall be sent to the e-mail address indicated during the video-conference.
Les documents sont envoyés à l'adresse électronique indiquée lors de la visioconférence.
Such objects and documents shall be stored by the prosecutor's office.
Lesdits objets ou documents sont conservés par le procureur.
The re-use of documents shall in principle be free of charge.
These documents shall be made publicly available.
Ces documents sont mis à la disposition du public.
These documents shall be referred to the committee responsible.
Ces documents sont renvoyés à la commission compétente.
Those documents shall be available in electronic format.
Ces documents sont disponibles en format électronique.