If you're Q, does that make him R?
What does that make us? I don't know.
But, does that make her a murderer or just...
But does that make me any less of a loving father?
If all is love, what does that make of this moment?
If we kill him, what does that make us?
So, does that make the career criminal a good guy?
Est-ce que ça fait d'un criminel endurci un gentil garçon ?
What difference does that make? - I know you did it.
Qu'est-ce que ça fait ? Je le sais.
So what does that make you? - A friend.
Alors qu'est-ce que ça fait de toi ? - Une amie.
And what does that make me? - The executor.
Et qu'est-ce que ça fait de moi ? L'exécutrice.
What does that make me? -You are...
Qu'est-ce que ça fait de moi ? - Tu es...
You ever been here before? - What difference does that make?
Vous êtes déjà venue ici? - Qu'est-ce que ça fait?
So what does that make me? - No.
Qu'est-ce que ça fait de moi ? - Non.