The drilling programme is to continue for one year.
This drilling programme takes us back to the future.
With is drilling programme on its Nigerien blocks well underway, [...]
("Khalkos" or the "Corporation") (TSX VENTURE:KAS) announces the results of its first drilling programme recently carried out on Vein #4 on its gold property of Villebon in the Val-d'Or region in Quebec.
EXPLORATION KHALKOS ("Khalkos") (TSX CROISSANCE:KAS) annonce les résultats de sa première campagne de forage réalisée récemment sur la Veine 4 de sa propriété aurifère Villebon dans la région de Val-d'Or au Québec.
But now that we've accelerated the drilling programme,
Maintenant que le programme de forage a accéléré,
In recent years, extensive well drilling programme has contributed to a significant decrease in the incidence of diarrhoeal diseases.
Ces dernières années, un important programme de forage de puits a débouché sur un recul très net de l'incidence des maladies diarrhéiques.
The drilling programme is still ongoing however as a number of the initially planned wells have been delayed due to a lengthy approval process.
Toutefois, le programme de forage est toujours en cours en raison du retard pris dans la procédure d'autorisation de certains puits initialement prévus.
The taking of precautionary measures additional to any already contained in the original drilling programme where a planned minimum separation distance between adjacent wells was not maintained.
La prise de mesures conservatoires supplémentaires par rapport à celles déjà contenues dans le programme de forage initial, qui ne maintient pas une distance minimale de séparation prévue entre puits adjacents.
The property has been subdivided according to the regolith conditions, overburden thickness and prioritised so that the most critical data is available prior to the drilling programme.
La propriété a été subdivisée en fonction des conditions du régolithe, de l'épaisseur de mort-terrain et priorisée de manière à rendre disponible les données les plus critiques préalablement au programme de forage.
There will be two separate assessments, one for the drilling programme, and one for the access road and fuel removal.
Deux évaluations environnementales vont être effectuées, l'une pour le programme de forage, et l'autre pour la route d'accès et l'enlèvement du carburant.
Although a survey of water resources has been completed, a planned drilling programme around potential repatriation sites in the eastern part of the Territory has been put on hold in order to avoid a costly initial investment in the absence of a fixed date for the referendum.
Bien qu'une enquête hydrologique ait été menée à bien, un programme de forage, prévu autour des sites potentiels de rapatriement, a été mis en attente pour éviter un investissement initial coûteux en l'absence d'une date fixée pour le référendum.
Based upon those drill results, the Company has now commenced the phase 2 drilling programme to test the presence of sulphide mineralisation to the west of the previously encountered mineralisation.
Se basant sur ces résultats de forage, la compagnie a maintenant commencé le programme de forage de phase 2 pour tester la présence d'une minéralisation de sulfure à l'ouest de la première minéralisation rencontrée.
The Company plans to mobilise additional drill rigs to site to commence a detailed drilling programme and expand the current mineralisation.
La compagnie prévoit de mobiliser des engins de forages supplémentaires afin de commencer un programme de forage détaillé pour étendre la minéralisation actuelle.