We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
se duplique
A computer virus is a type of software or program that duplicates itself and may cause damage to your computer.
Un virus informatique est un type de logiciel ou de programme qui se duplique et peut endommager votre ordinateur.
Serpentine duplicates itself into several modules, which can each keep it formal specificity, given the great structural freedom offered by the canvas.
Serpentine se duplique en plusieurs modules, qui peuvent garder chacun leur spécificité formelle étant donné la grande liberté qu'offre la toile tendue.
At a time, the mirror duplicates itself, and the two mirrors enter in communication one with the other, each person in front of a mirror seeing the other through his own reflection.
Un moment, le miroir se duplique, et les deux miroirs entrent en communication l'un avec l'autre, chaque personne devant un miroir entrevoyant l'autre à travers son propre reflet.
If we take a wild five-petal Rosa gallica and put it in a fertile and irrigated soil, without competitors around, the corolla often duplicates itself spontaneously and forms 10-15 petals.
Si nous prenons une Rosa gallica sauvage, à cinq pétales, et la plantons dans un sol fertile, irrigué, sans concurrent autour, sa corolle se duplique souvent d'une façon spontanée et passe à 10 à 15 pétales.
This molecule duplicates itself before the cell splits itself in two, thus creating two new cells with identical DNA.
Cette molécule se duplique avant que la cellule ne se divise en deux, créant ainsi deux nouvelles cellules à l'ADN identique.
History, however, never duplicates itself exactly.
Cependant, l'histoire ne se répète jamais exactement de la même façon.
It rejects the idea that anything is truly "unique", proposing that culture endlessly duplicates itself.
Il rejette l'idée que tout est vraiment «unique», en proposant que la culture se double sans fin.
This means a cell duplicates itself, increasing the number of cells specific for a particular infection.
Cela signifie qu'une cellule se duplique elle-même, augmentant le nombre de cellules spécifiques à une infection particulière.
It rejects the idea that anything is truly "unique", proposing that culture endlessly duplicates itself.
Elle rejette l'idée que quelque chose est vraiment «unique», en proposant que la culture se doplique sans cesse.
A self-replicating virus that does not alter files but resides in active memory and duplicates itself.
Un virus à propagation automatique qui n'altère pas les fichiers mais qui demeure dans la mémoire active et qui s'y duplique.
We seek the essence, the very matrix of the secret, the place where energy duplicates itself and grants every access.
Nous cherchons l'essence, la matrice même du secret, le lieu où l'énergie se duplique et permet tous les accès.
Digital has an immensely sprawling reach, because unlike paper, it lasts, duplicates itself to the infinite, and also allows me to address the younger generation, it is they who will change the world of tomorrow!
Le digital a une portée immensément tentaculaire, car contrairement au papier, il perdure, se duplique à l'infini et me permet aussi de m'adresser aux jeunes générations, ce sont eux qui changeront le monde de demain !
Increasingly important issues Be aware that system contamination due to viruses is only a small part of the problems observed, so of course the term virus is literally defined, i.e. a code that duplicates itself.
Sachez que la contamination des systèmes à cause des virus ne constitue qu'une petite partie des problèmes observés, si bien sûr on définit le terme virus littéralement, c'est-à-dire un code qui se duplique lui-même.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.