We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Some extra guidance during the setup process would be welcome, but the interface is intuitive enough that it's not really necessary.
Quelques conseils supplémentaires pendant le processus d'installation seraient bienvenus, mais l'interface est assez intuitive que ce n'est pas vraiment nécessaire.
The new software experienced a teething problem during the setup process.
If you encounter any issues during the setup process, contact us at [email protected].
Si vous rencontrez des problèmes pendant le processus d'installation, contactez-nous à [email protected].
Each has its own screen of configuration options that resembles the screens you saw during the setup process, except with more options.
Chacune dispose de son propre écran d'options de configuration, semblable aux écrans vus pendant le processus de configuration, mais avec plus d'options.
If you want to access data over a longer period than this, you can specify a different timeframe during the setup process - but please note that additional costs may be incurred.
Si vous voulez accéder à des données sur une plus longue période, vous pouvez spécifier une période différente pendant le processus d'installation, mais veuillez noter que cela risque d'engendrer des coûts supplémentaires.
We ask for as few technical details as possible during the setup process as well as providing full explanations of anything we do ask.
Nous demandons aussi peu de détails techniques que possible pendant le processus d'installation et donnons des explications complètes de tout ce que nous demandons.
Note: If you changed the name of your network during the setup process, look for that network name.
Si vous avez modifié le nom de votre réseau pendant le processus de configuration, recherchez-le. 4.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.