We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
chaque cas s'
If this does not occur pursuant to a legal obligation, it must be checked in each instance whether it is in conflict with any interest of the data subject that merits protection.
Si ce transfert n'est pas effectué en vertu d'une obligation légale, il faut examiner dans chaque cas s'il entre en conflit avec un intérêt de la personne concernée qui mérite d'être protégé.
The case law had thus been based on that general definition, which left it to the courts to decide in each instance whether there had been any act of torture.
La jurisprudence s'est donc fondée sur cette définition générale, qui laisse aux tribunaux le soin d'apprécier dans chaque cas s'il y a eu acte de torture.
It is left to the court to decide in each instance whether or not the force used was reasonable under the circumstances.
On laisse au tribunal le soin de décider dans chaque cas si oui ou non la force utilisée était raisonnable dans les circonstances.
The Commission should therefore list the different categories of possible infringements and stipulate in each instance whether they are to be punishable by the competent national authorities under administrative or criminal law.
Par conséquent, la Commission doit établir une liste par catégorie d'éventuelles infractions et fixer chaque fois si celles-ci doivent faire l'objet de sanctions administratives ou pénales.
The Commission shall draw up a list of categories of possible infringements of this Regulation, its implementing rules, or safeguard measures and shall determine in each instance whether the infringements are punishable by the competent national authorities under criminal or administrative law.
La Commission dresse une liste de catégories d'infractions éventuelles au présent règlement, aux dispositions d'application ou aux mesures de sauvegarde et détermine pour chacune d'elles si ces infractions doivent faire l'objet de sanctions pénales ou administratives par les autorités nationales compétentes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor each instance whether in het Engels