We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
chaque commande SQL
In this mode, each SQL command is automatically committed unless it is inside an explicit transaction block.
Dans ce mode, chaque commande SQL est validée automatiquement sauf si elle est à l'intérieur d'un bloc de transaction explicite.
This is different from the behavior when the same string is read from a file or fed to psql's standard input, because then psql sends each SQL command separately.
Ce comportement est différent de celui où la même chaîne est lue à partir d'un fichier ou envoyée à psql via l'entrée standard, parce qu'alors psql envoie chaque commande SQL séparément.
Each SQL command in the query filters the report content so that you pinpoint and include the exact information you need.
Chaque commande SQL de la requête filtre le contenu du rapport afin que vous puissiez identifier et inclure les informations dont vous avez besoin.
If you need to create a script file that works with both old and new versions of pgbench, be sure to write each SQL command on a single line ending with a semicolon.
Si vous avez besoin de créer un fichier script qui fonctionne avec les anciennes et nouvelles versions de pgbench, assurez-vous d'écrire chaque commande SQL sur une seule ligne et en terminant avec un point-virgule.
If the 4D log file is activated (via the selectors 28 or 45 of the SET DATABASE PARAMETER command), each SQL command executed will generate an entry with the following information
Si le fichier d'enregistrement des requêtes de 4D est activé (via les sélecteurs 28 ou 45 de la commande SET DATABASE PARAMETER), chaque commande SQL exécutée génèrera une entrée avec les informations suivantes
Each SQL command string passed to -c is sent to the server as a single request.
Chaque chaîne de commande SQL passée à -c est envoyée au serveur comme une requête unique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.