Beyond rigorously adhering to agreed conservation measures, we call for rapidly establishing a network of small-scale, more easily implementable protected areas.
Plus facilement réalisable et au-delà de l'application rigoureuse des mesures de conservation adoptées, nous appelons à établir rapidement un réseau de plusieurs zones protégées de petites tailles.
There results a system of taxes and transfers which is very simple, rich in varied and important moral meanings, and easily implementable by simple and classical reforms.
Il en résulte un système d'impôts et de transferts très simple, riche de sens moraux variés et importants, et facilement réalisable par des réformes simples et classiques.
These flights should be made possible through an easily implementable system that would allow for practical solutions, including the necessary inspections.
Ces vols devraient être rendus possibles grâce à un système facilement applicable qui permettrait des solutions pratiques, y compris les contrôles nécessaires.
One easily implementable first step the federal government could take is to make employer provided transit passes an income tax exempt benefit.
Une première mesure facilement applicable que le gouvernement fédéral pourrait prendre consisterait à faire des cartes d'abonnement au transport en commun fournies par l'employeur un avantage social exonéré d'impôt.
The power supply system needed for these types of solutions should be easily implementable and highly flexible.
Le système d'approvisionnement en énergie nécessaire à ce type de solutions doit être facile à mettre en œuvre et très flexible.
The invention provides a method and a device for reliable, rapid, simple, easily implementable and reproducible electrochemical microstructuring and/or nanostructuring.
L'invention propose un procédé et un dispositif de micro et/ou nano-structuration électrochimique fiable, rapide, simple, facile à mettre en œuvre et reproductible.
The feedback from users led to improvements that were easily implementable.
Last but not least, we cannot overemphasize the need to continue our collective efforts to devise new transparency measures that are both feasible and easily implementable.
Enfin, nous ne saurions trop insister sur la nécessité de poursuivre nos efforts collectifs afin d'élaborer de nouvelles mesures de transparence qui soient à la fois réalistes et facilement applicables.
This will facilitate the identification of the necessary legal aspects to be addressed and will hopefully result in an easily implementable system, also from a legal point of view.
Cela aidera à cibler les aspects juridiques qu'il conviendra de traiter et débouchera, peut-on l'espérer, sur un système facile à mettre en œuvre, y compris du point de vue juridique.
this invention related to a bandwidth estimation method which is easily implementable on network nodes and enables to be made better routing decisions
la présente invention porte sur un procédé d'estimation de bande passante qui est facile à mettre en oeuvre sur des noeuds de réseau et permet de prendre de meilleures décisions de routage
Would that be an efficiency that would be easily implementable?
This cheap, fast and easily implementable technique also permits a fine tuning of NTs morphology (diameter, length, wall look, etc.).
Cette technique, peu couteuse, rapide et facile à mettre en œuvre permet également de contrôler finement la morphologie des NTs (diamètre, longueur, aspect des parois...).
Therefore the requested European standards and European standardisation deliverables should fit the needs of the various users, the diversity of cities, and be easily implementable.
Par conséquent, les normes européennes et publications en matière de normalisation européenne demandées devraient répondre aux besoins des différents utilisateurs et à la diversité des villes, et être facilement applicables.