Vertaling van "editorial and technical errors" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
erreurs rédactionnelles et techniques
We assume no liability for completeness, editorial and technical errors, omissions, etc., or the accuracy of the entries on this website.
Aucune responsabilité n'est engagée pour l'exhaustivité, les fautes rédactionnelles et techniques, les omissions, etc..., ainsi que pour l'exactitude des mentions.
Note & Disclaimer No liability for completeness, omissions, editorial and technical errors or accuracy of information is assumed.
The Netherlands concludes that with this proposal the editorial and technical errors in Chapters 6.1, 6.3, 6.5 and 6.6 should now have been eliminated.
The documents consisted of: Comments and further editorial and technical errors were received from Germany, United Kingdom, Canada, United States, ICPP and SEFA. There was general agreement with the editorial and technical changes as proposed, except for some specific items.
Parmi ces documents, on pouvait trouver: L'Allemagne, le Royaume-Uni, le Canada, les États-Unis d'Amérique, la International Confederation of Plastics Packaging Manufacturers et le Syndicat européen des fûts en acier ont formulé des observations et signalé de nouvelles erreurs rédactionnelles et techniques.
Comments and further editorial and technical errors were received from Germany, United Kingdom, Canada, United States, ICPP and SEFA.
L'Allemagne, le Royaume-Uni, le Canada, les États-Unis d'Amérique, la International Confederation of Plastics Packaging Manufacturers (ICPP) et le Syndicat européen des fûts en acier (SEFA) ont formulé des observations et signalé de nouvelles erreurs rédactionnelles et techniques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.