We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entrez le code que
entrez le code qui
saisissez le code qui
saisir le code que
entrer le code que
entrer le code apparaissant
taper le code
inscrire le code qui
To follow your delivery in real time click on the button "Follow the delivery" below and enter the code that we are
Pour suivre votre livraison en temps réel, cliquez sur le bouton "suivre la livraison" ci-dessous et entrez le code que nous vous avons envoyé par la poste.
Simply login to your Steam account or create a new account, select "games" in the menu and then "redeem Steam code" and enter the code that you received from us via email.
Il vous suffit de vous connecter à votre compte Steam ou créer un nouveau compte, sélectionnez "jeux" dans le menu puis "racheter Code de vapeur" et entrez le code que vous avez reçu de nous par courriel.
Once in this section, select the option "Prepaid cards" and enter the code that you have received in your email.
Une fois dans cette section, sélectionnez l'option "Cartes prépayées" et entrez le code que vous avez reçu dans votre courriel.
Tap enter a code and enter the code that was given on Step 5
Cliquez sur « Entrer un code » 8. Entrez le code qui est apparu à l'étape 4
Make sure you're logged into your account and enter the code that appears on your Android TV.
Assurez-vous d'être connecté à votre compte et entrez le code qui apparaît sur votre Android TV.
If you opted to have Twitter text you, enter the code that you received to access the Reset Password screen.
Si vous avez opté pour un code par message, entrez le code que Twitter vous a envoyé par message sur votre numéro de téléphone pour accéder à l'écran de réinitialisation du mot de passe.
Enter the code that you receive.
Entrez le code que vous avez reçu.
Enter the code that you have received and follow the instructions in order to finish the activation.
Entrez le code que vous venez de recevoir et suivez les instructions à l'écran pour finir l'activation.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.