We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A fleet equipped with every facility for specialised transport.
Un parc automobile présentant toutes facilités pour le transport spécialisé.
provide every facility for the carrying out of the operations listed in (d)
donner toutes facilités pour la réalisation des opérations prévues sous d)
This worked in some cases; however, not in every facility due to the vehicle size.
Cela a fonctionné dans certains cas, mais pas dans chaque installation en raison de la taille des véhicules.
Our expert remote energy monitoring is your eyes and ears at every facility worldwide
Nos experts de surveillance énergétique à distance sont vos yeux et vos oreilles dans chaque installation dans le monde entier
Under normal conditions, we should go right ahead and give you every facility.
Normalement, on devrait poursuivre et vous accorder toutes les facilités.
If you mess with the size, we give every facility to change.
Si vous vous trompez avec la taille, nous donnons toutes les facilités pour le changement.
The host gave every facility and was attentive to our needs.
L'hôte a donné toutes les facilités et a été attentif à nos besoins.
The observer shall be offered every facility needed to carry out their duties.
L'observateur dispose de toutes les facilités nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
Almost every facility that you may need is well prepared already!
Presque toutes les facilités que vous pourriez avoir besoin est déjà bien préparé!
We are well-equipped with every facility to give you a memorable and happy stay.
Nous sommes bien équipés avec toutes les facilités pour vous donner un séjour mémorable et heureux.
The house had every facility and convenience we needed for a perfect holiday break.
La maison avait toutes les facilités et le confort dont nous avions besoin pour un séjour vacances de rêve.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.