The creation of this additional position has been approved to deal with the excessive workload.
Let him or her know that your excessive workload is leading to burnout.
After months of excessive workload, he finally took some time off to rest.
This excessive workload at the office is harming her family life and her mental health.
In this film, the couple's relationship is threatened by the husband's excessive workload.
They reported the volunteers' excessive workload, completely overwhelmed during the summer festival.
Ils ont signalé l'activité excessive des bénévoles, complètement débordés pendant le festival d'été.
His burnout is directly linked to the excessive workload imposed by his manager.
Son burn-out est directement lié à l'activité excessive imposée par son supérieur hiérarchique.
Such an excessive workload over several months is bound to wear the body down.
Une telle activité excessive pendant plusieurs mois finit forcément par affaiblir l'organisme.
Faced with employees' excessive workload, management had to hire additional staff.
Face à l'activité excessive des employés, la direction a dû embaucher du personnel supplémentaire.
The managers' excessive workload during the merger created a constant climate of stress.
L'activité excessive des cadres pendant la fusion a généré un climat de stress permanent.
The excessive workload in this emergency department is causing more and more frequent mistakes.
L'activité excessive dans ce service d'urgences provoque des erreurs de plus en plus fréquentes.
Teachers' excessive workload during exam periods is rarely acknowledged by the administration.
L'activité excessive des enseignants en période d'examens est rarement reconnue par l'administration.
She justifies her excessive workload by saying she's afraid of losing her job soon.
Elle justifie son activité excessive par la peur de perdre son poste prochainement.