We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
exécuter le même code
They can execute the same code a million times, and so long as they are given the same inputs each time, they'll always come up with the same outputs.
Ils peuvent exécuter le même code un million de fois et, tant qu'on leur donne les mêmes données, ils obtiendront toujours les mêmes résultats.
But by adding only prefix hints, legacy processor are able to execute the same code by just ignoring the hints and executing the critical section traditionally with locks to guarantee mutual exclusion.
Mais en ajoutant uniquement des commentaires d'aide de préfixe, des processeurs existants sont aptes à exécuter le même code en ignorant seulement les commentaires d'aide et en exécutant la section critique traditionnellement avec les verrouillages pour garantir une exclusion mutuelle.
Both execute the same code multiple times, and both require a condition (to avoid an infinite loop, or rather, infinite recursion in this case).
Une récursion et une boucle exécutent le même code plusieurs fois et s'appuient sur une condition (afin d'éviter une boucle infinie, ou plutôt une récursion infinie ici).
In some ways, recursion is analogous to a loop. Both execute the same code multiple times, and both require a condition (to avoid an infinite loop, or rather, infinite recursion in this case).
Sous certains aspects, une récursion est semblable à une boucle : toutes les deux exécutent le même code plusieurs fois et toutes les deux requièrent une condition d'arrêt (pour éviter une boucle ou une récursion infinie).
It may be worth checking whether Python software you're using has been provided in a different implementation that can execute the same code faster.
Il peut valoir la peine de vérifier si le logiciel Python que vous utilisez est disponible dans une autre implémentation pouvant exécuter le même code plus rapidement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.