Every detail during production is executed in cooperation with you.
Chaque détail au cours de la production est exécuté en concertation avec vous.
The decoration is executed in various shades of blue on a white base.
Le décor est exécuté en différentes nuances de bleu sur fond blanc.
The product will be executed in single thread mode on that machine.
Le produit sera exécuté dans le mode de traitement unique sur cette machine.
The code of a called method is executed in a new process.
Le code de la méthode appelée est exécuté dans un nouveau process.
And so the Trekkies were executed in the manner most befitting virgins.
Et alors les Trekkies furent exécutés à la manière des vierges.
With a batch process, tasks are executed in sequences without human intervention.
Avec un traitement par lots, les tâches sont exécutées en séquence sans intervention humaine.
These examples are not meant to be executed in this order.
Ces exemples ne sont pas destinés à être exécutés dans cet ordre.
Julia is designed for distributed processing functions executed in parallel.
Julia est conçu pour un traitement distribué, des fonctions exécutées en parallèle.
Documents executed in a foreign language are subject to translation.
Les documents exécutés dans une langue étrangère sont soumis à la traduction.
The citation can be executed in block letters, emphasizing its seriousness.
La citation peut être exécutée en caractères d'imprimerie, soulignant son sérieux.
Plafonds executed in two color variations - white and orange.
Plafonds exécutées en deux variantes de couleurs - blanc et orange.
He is executed in dark blue colour with beige interior.
Elle est exécuté dans le bleu foncé avec un intérieur beige.
The control character ensures that commands are executed in the right order.
Le caractère de contrôle garantit que les commandes sont exécutées dans le bon ordre.