If you interact with the facebook plugins (e.g. press the "Like" button), the corresponding information is transmitted from your browser to Facebook and stored there.
En interagissant par le biais de plugins Facebook (par exemple, en cliquant sur le bouton « J'aime »), l'information correspondante est transmise à Facebook par votre navigateur et y est enregistrée.
This happens regardless of whether you click on the Facebook plugins or not.
Ceci se produit, que vous cliquiez ou non sur les plugins Facebook.
You can recognize Facebook plugins by the Facebook logo or the "Like" button on our website.
Le plug-in de Facebook est reconnaissable grâce au logo de Facebook ou au bouton «J'aime» figurant sur notre site.
An overview of the Facebook plugins and their appearance can be found here.
Vous trouverez une présentation des plugins Facebook et de leur apparence ici.
An overview of the Facebook plugins can be found here.
Un aperçu des plugins Facebook peut être trouvé ici.
In this manner, you can block the loading of Facebook plugins.
Vous pouvez ainsi bloquer le chargement des Plugins Facebook.
An overview of the Facebook plugins and their appearance is available here.
Une vue d'ensemble des plugins Facebook et de leur aspect se trouve ici.
It also monitors the performance of the Facebook plugins installed on your hotel website.
Il surveille aussi la performance des plugins Facebook installés sur votre site.
If the data subject interacts with one of the Facebook plugins (e.g.
Si la personne concernée interagit avec un plugin Facebook (p. ex.
For an overview of Facebook plugins, please click below
Pour un aperçu des plugins Facebook, veuillez cliquer ci-dessous
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.