Result, Bergeron was back in tenth position after the first lap.
Résultat, Bergeron était rétrogradé en dixième position après le premier passage.
On the first lap Daniel Decoste took our front snout off.
After the first lap, he found himself trailing behind the leaders in the marathon.
Après le premier tour, il s'est retrouvé distancé par les leaders du marathon.
He had the lead from the first lap and never lost control once.
Il est resté en tête dès le premier tour et n'a jamais perdu le contrôle.
There was a lot of suspense following the first lap.
Il y a un gros suspense à l'issue du premier tour.
The first lap passed without incident for the key contenders.
Le premier tour s'est déroulé sans incident pour les prétendants clés.
I started fifth and I picked up a position on the first lap.
Je m'élançais cinquième et j'ai gagné une place au premier tour.
Overtaken by its fellow competitors, it retired on the first lap.
Surpassée par ses concurrentes, elle abandonne dès le premier tour.
The first lap of the bike was a bit chaotic.
Le premier tour de vélo a été un peu chaotique.
After the first lap, she started to eat my dust on the track.
Après le premier tour, elle a commencé à me semer sur la piste.
Bipolaire started quietly, galloping into the penultimate position during the first lap.
Bipolaire est parti tranquillement, galopant en avant-dernière position durant le premier tour.
I had a good start, and a fast first lap.
J'ai pris un bon départ et fait un premier tour rapide.
I was around my first lap when suddenly I quicky looked up.
J'étais autour de mon premier tour quand soudain j'ai rapidement regardé.