Metals are converted into objects (cans, tools, frames, and wire), parts (for cars, construction, bridges), or flat laminates for household appliances.
Les métaux sont transformés en objets (boîtes de conserve, outils, cadres et fils métalliques) ou pièces (automobiles, construction, pont) ou en laminés plats pour appareils électroménagers.
In 2009 Brianza Plastica completed the incorporation of Italfibre from Ostellato (FE) further expanding its production capacity in the field of flat laminates with discontinuous procedure and cold lamination.
Un produit capable de conjuguer les exigences du bâtiment moderne avec l'élargissement de sa capacité de production dans le secteur des laminés plats avec procédé discontinu et laminage à froid.
cutting of the flat laminates corresponding to each of said components
coupe des stratifiés plans correspondant à chacune desdites pièces
use of silane-modified polyolefins as adhesion promoters for the production of flat laminates
utilisation de polyoléfines modifiées par silane, en tant que promoteurs d'adhérence pour la fabrication de stratifiés bidimensionnels
the finding refers to a plant for spraying varnishing products onto flat laminates, particularly onto leather in the tan industry
une installation pour la pulvérisation de produits de vernissage sur des stratifiés plats, notamment sur du cuir dans l'industrie de la tannerie
Brianza Plastic is currently the largest European manufacturer of fibreglass and also the only company able to offer flat laminates made with two production technologies: continuous and discontinuous.
Brianza Plastica est actuellement le plus grand fabricant européen de résine de verre et également la seule entreprise en mesure d'offrir des peaux plates réalisées avec les deux technologies, celle de la production continue et celle de la production discontinue.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.