We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
suivre la fonction
He views the building from the inside out, believing that the form should follow the function, while stimulating the senses.
Il considère la construction de l'intérieur vers l'extérieur, convaincu que la forme doit suivre la fonction, tout en stimulant les sens.
Some parties stressed that "the form should follow the function," all options should be kept on the table and the legal form should be decided on the basis of the substantive outcome in Copenhagen.
Certaines parties ont souligné que "la forme doit suivre la fonction," que toutes les options devraient être maintenues sur la table et que la forme juridique doit être décidée sur la base des résultats de fond à Copenhague.
The parameters are wrapped by the parentheses that follow the function's name.
Particularly in medical devices, where the form has to follow the function, it is difficult to distinguish products by design.
Dans le domaine des dispositifs médicaux, où la forme doit adhérer à la fonction, il est difficile de distinguer les produits par leur conception.
Likewise, they deliberately make no mention of legal or institutional processes - the form will follow the function.
De même, ils ne font délibérément pas mention des processus juridiques ou institutionnels: la forme suivra la fonction.
The arguments follow the function with no space, separated by commas and enclosed in round brackets ().
Les arguments doivent suivre immédiatement la fonction, sans espace intermédiaire, être séparés par des virgules et entourés de parenthèses.
We would suggest that the form of the procedure follow the function(s) of the compliance system.
Nous proposons que la forme de la procédure corresponde aux fonctions du système de contrôle du respect des dispositions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.