We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I know you ain't got much time to fool around with passengers.
Je sais que t'as pas le temps de t'amuser avec les passagers.
You fool around with them, you turn on the whole amusement park.
Tu t'amuses avec et tu mets en marche tout le parc d'attractions.
She warned him not to fool around with anyone while they were dating.
Elle lui a dit de ne pas batifoler avec qui que ce soit pendant qu'ils sortaient ensemble.
You gotta fool around with the judge to get in.
Il faut batifoler avec le juge.
Just something I like to fool around with.
C'est parce que j'aime bien m'amuser avec ça.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.