Trégunc boasts a large number of marked footpaths and hiking circuits.
Trégunc vous propose un grand nombre de sentiers et boucles de randonnées.
Excursion by cycling or walking on the footpaths of the countryside.
Excursion à vélo ou à pied sur les sentiers de la campagne.
The existing footpaths in concrete tiles were removed and completely reconstructed.
Les trottoirs existants en dalles de béton ont été démantelés et entièrement réaménagés.
Many footpaths reaching the sea by the salt marsh.
Ideal tourism, many footpaths around the village.
Trails and footpaths tell of moments or centuries of slow movement.
Tracés et sentiers racontent des moments ou des siècles de déplacements lents.
The beautiful surroundings can be explored from the house on footpaths.
Les magnifiques environs peuvent être explorées de la maison sur les sentiers.
My soul flies and it is lost between unknown footpaths.
Mon âme vole et il est perdu entre des sentiers inconnus.
On the map, the footpaths crisscross like a spider's web around the central lake.
Sur la carte, les sentiers se croisent en toile d'araignée autour du lac central.
A lot of footpaths that lead to special places start from this point.
Beaucoup de sentiers qui mènent à des endroits spéciaux partent de ce point.
You can walk from one to the other by small footpaths.
Vous pourrez marcher de l'un à l'autre par de petits sentiers.
There is a nice park with many footpaths near the castle.
Près du château, se trouve un joli parc avec de nombreux sentiers.
We are warned about unexpected dangers along the geothermal footpaths.
On nous prévient de dangers inattendus le long des sentiers géothermiques.