It also agreed to propose additional standing mandates for selected documents.
Il a décidé aussi de proposer de nouveaux mandats permanents pour certains documents.
We offer a comprehensive repair service for selected assemblies and components.
Nous offrons un service de réparation complet pour certains modules et composants.
Please remember that this process is valid for selected countries only.
N'oubliez pas que ce processus ne s'applique qu'à certains pays.
Some in-quota volumes are reserved for selected countries.
À l'intérieur des contingents, certaines quantités sont réservées à certains pays.
Import conditions will change for selected veterinary products.
This could be done across the board, or only for selected industries.
La liste pourrait être allongée pour toutes les industries ou seulement pour certaines.
Data could be given yearly, or for selected years.
Les données peuvent être fournies annuellement, ou pour certaines années.
We use functionality cookies for selected features on our site.
Nous utilisons des cookies de fonctionnalité pour certaines fonctionnalités de notre site.
A reliability analysis is performed for selected representative structures.
Une analyse de fiabilité a été réalisée pour certaines structures représentatives.
Conduct in-person meetings for selected consultation and coordination activities.
Organiser des réunions en personne pour certaines activités de consultation et de coordination.
It creates no wealth, except for selected speculators.
Cela ne crée aucune richesse, sauf peut-être pour certains spéculateurs.
Data per country is also available for selected actions.
Des données par pays sont aussi disponibles pour certaines actions.
There are also discounts for selected ferry crossings.
Il existe également des réductions pour certaines traversées en ferry.