We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The order for the patch was put in, but the work funds haven't been released.
L'ordre d'appliquer le patch a été envoyé, mais les fonds n'ont pas été alloués.
Insurance won't pay for the patch?
L'assurance ne paiera pas pour le patch ?
At 6 months, about 30% of e-cigarette users, versus only 8% for the patch, were still using the product.
A 6 mois, environ 30% de ceux utilisant la e-cigarette, contre seulement 8% pour le patch, continuaient d'utiliser le produit.
Just came for the patch.
Je suis juste venue pour le patch.
I don't have any ETA for the patch right now, we still have to see at which pace we can advance.
Je n'ai pas de date estimée pour le patch maintenant, nous allons devoir voir à quel rythme nous pouvons avancer.
When it comes to fixing regressions, the only thing more helpful to the Wine developers than knowing exactly which patch caused a regression is receiving a fix for the patch itself.
Quand il est temps de corriger la régression, la seule chose plus utile aux développeurs Wine que de connaître le patch qui a causé la régression, est un correctif pour le patch lui-même.
Refer to the Info dialogue of the program, compare it with the version number indicated for the patch and download the corresponding patch file.
Référencez-vous à la boîte de dialogue d'Info du programme, comparez-le au numéro de version indiqué pour le patch et téléchargez le fichier patch correspondant.
Me, without any hesitation "panier percé" for the patch.
Quand à moi, Sans aucune hésitation panier percé pour le patch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.