We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pour violation du Code
pour avoir enfreint le code
Brett Ridgeman was charged with excessive force in 1998 and 2004... And Anthony Lurasetti was suspended for violating the code of conduct last year.
Brett Ridgeman avait déjà été accusé d'usage excessif de la force entre 1998 et 2004, et Anthony Lurasetti a été suspendu pour violation du Code de la route l'année dernière.
And Anthony Lurasetti was suspended for violating the code of conduct last year.
et Anthony Lurasetti a été suspendu pour violation du Code de la route l'année dernière.
After the incident, he was expelled from the university for violating the code of conduct.
If you have a union or association in the workplace, you may bring an application against them for violating the Code.
S'il y a un syndicat ou une association présents dans votre milieu de travail, vous pouvez présenter une requête à leur encontre pour violation du Code.
Could physicians be brought to court for violating the Code, in particular physicians at risk working for the police or in prisons?
Des médecins peuvent-ils être traduits en justice pour avoir enfreint le Code, notamment les médecins qui risquent de le faire en travaillant pour la police ou dans les prisons ?
I understand that the Carnegie Principle reserves the right to deny anyone membership for violating the Code of Conduct and that, by my doing so, my Carnegie Principle membership will be revoked.
Je comprends que Principe Carnegie se réserve le droit de refuser toute adhésion pour violation du Code de conduite et que mon adhésion à Principe Carnegie serait révoquée.
I'M BEING EXPELLED FOR VIOLATING THE CODE OF CONDUCT?
Je suis expulsée pour violation du code de conduite.
Any club member may face disciplinary action for violating the code of conduct.
Tout membre du club est passible de sanctions s'il enfreint le code de conduite.
If people make the argument that some people are too valuable to censure for violating the code of conduct, remove them from decision-making positions.
Si les gens font valoir que certaines personnes sont trop précieuses pour faire l'objet d'un blâme après avoir enfreint le code de conduite, retirez-les des postes décisionnels.
Any directly aggrieved party, whether a natural person or legal entity, or the Supreme Court of Justice can lodge a complaint against a judge for violating the Code. The assistance of a lawyer is not required.
Toute personne physique ou morale directement lésée ou la Cour suprême de justice, peut porter plainte contre un juge pour violation des dispositions du Code de déontologie; le ministère d'un avocat n'est pas obligatoire.
2.2 The author submits that on 17 October 2006, the Oktyabrsky District Court convicted him for violating the Code of Administrative Offences and sentenced him to pay a fine of 1,550,000.00 Belarusian roubles.
2.2 L'auteur affirme que, le 17 octobre 2006, le tribunal du district Oktyabrsky l'a déclaré coupable d'infraction au Code des infractions administratives et condamné à une amende de 1550000 roubles bélarussiens.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.