We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
forme à l'interface
The double layer that forms at the interface drastically alters how the ions are distributed.
La double couche qui se forme à l'interface modifie fortement la répartition des ions.
However, if the deposition is performed at too high temperature, an eta phase of a Co6W6C tertiary carbide forms at the interface between the carbide and the cobalt phase, which may lead to adhesion failure of the coating.
Cependant, si le dépôt est effectué à une température trop élevée, une phase eta d'un carbure tertiaire Co6W6C se forme à l'interface entre le carbure et la phase cobalt, ce qui peut entraîner une rupture d'adhérence du revêtement.
Another contribution is tentatively attributed to tunneling MR due to the Schottky barrier, which forms at the interface between the metallic Mn-rich inclusions and the n-type Ge semiconductor.
Une autre contribution à la magnétorésistance est observée, que nous suggérons d'attribuer à une magnétorésistance tunnel à travers la jonction Schottky qui se forme à l'interface entre les inclusions riches en Mn, qui sont métalliques, et le semiconducteur Ge de type n.
Recent work has revealed exciting physics at their interfaces, including conductivity and superconductivity in the two-dimensional electron system (2DES) that forms at the interface between two band insulators, LaAlO₃ and SrTiO₃.
De plus, des travaux récents ont mis en lumière une physique propre à leurs interfaces, incluant de la supraconductivité ainsi que de la conductivité classique dans le système bidimensionnel (2DES) créé à l'interface de deux isolants de bande, LaAlO₃ et SrTiO₃.
a 2DEG forms at the interface between the GaN buffer layer and the AlyGa1-yN layer
un gaz d'électrons bidimensionnel (2DEG) se forme dans l'interface située entre la couche tampon de GaN et la couche de AlyGa1-yN
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.