Vertaling van "framework of a research program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cadre d'un programme de recherche
Finally, the device was used within the framework of a research program on the concept of mirror neurons.
Only about 30 years ago the plant and its sensational characteristics were rediscovered within the framework of a research program.
Il y a environ 30 ans la plante et ses caractéristiques sensationnelles a été redécouvert dans le cadre d'un programme de recherche.
Finally, for a project in the framework of a research program or a partnership approach, the amplitude is rather from 1 to 3 years
Enfin, pour un projet dans le cadre d'un programme de recherche ou d'une démarche partenariale, l'amplitude est plutôt de 1à 3 ans Vos interlocuteurs
Our work is integrated within the framework of a research program relating to the improvement of the environmental performances of the equipment of electric distribution of the Distribution and Research Centre of AREVA T&D.
Notre travail s'intègre dans le cadre d'un programme de recherche relatif à l'amélioration des performances environnementales des appareillages de distribution électrique du centre de recherche et distribution de l'entreprise AREVA T&D.
This work falls within the framework of a research program supported by the FonCSI called 'Socio-cultural factors of learning from experience'.
Il s'inscrit dans le cadre d'un programme de recherche lancé en 2006 par la FonCSI intitulé 'Facteurs socio-culturels du retour d'expérience'.
Finally, the device was used within the framework of a research program on the concept of mirror neurons.
Enfin, le dispositif a été utilisé dans le cadre d'un programme de recherche sur le concept de neurone miroir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.