We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
libre/OpenSource
The Centre provides a range of workshops which cover many areas of the GNU/Linux operating system, based on the principles of free/OpenSource software.
Le centre fournit une gamme des ateliers qui couvrent beaucoup de domaines du GNU/Linux du système d'exploitation, basés sur les principes du logiciel libre/OpenSource.
Categories: Overseas Aid, Research, (View of workshops which cover many areas of the GNU/Linux operating system, based on the principles of free/OpenSource software.
Le centre fournit une gamme des ateliers qui couvrent beaucoup de domaines du GNU/Linux du système d'exploitation, basés sur les principes du logiciel libre/OpenSource.
An EU-funded project has developed free/opensource software solutions to fill this gap.
Un projet financé par l'UE a développé des logiciels gratuits en open source pour combler cette lacune.
The Centre provides a range of workshops which cover many areas of the GNU/Linux operating system, based on the principles of free/OpenSource software.
Le Centre fournit une panoplie d'ateliers couvrant tous les domaines du système d'exploitation GNU/Linux, basé sur les principes des logiciels libres et ouverts (OpenSource software).
The most widely supported operating systems are the free/OpenSource UNIX-like systems such as Linux, FreeBSD, NetBSD and OpenBSD.
Les OS (Operating Systems) les plus largement supportés sont les clones d'UNIX sous licence libre ou en Open Source, comme Linux, FreeBSD, NetBSD et OpenBSD.
The EU-funded project (TOLOMEO) (Tools for open multi-risk assessment using Earth observation data) was initiated to promote international cooperation for the development of free/opensource software solutions.
Le projet (TOLOMEO) (Tools for open multi-risk assessment using Earth observation data), financé par l'UE, a été lancé pour promouvoir une coopération internationale en vue de réaliser des logiciels gratuits en open source.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.