We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
partir du code HTML
In other words, it takes certain portions of content from the HTML code of a page, specifically the text within the tags H1-H6, P, PRE, and LI.
Autrement dit, à partir du code HTML de la page, nous obtenons uniquement le contenu contenu dans les balises H1-H6, P, PRE et LI.
Keyword Planner extracts keywords from the HTML code on your website or landing page.
Le Planificateur de mots clés extrait des mots clés à partir du code HTML de votre site Web ou une page de destination.
DOMContentLoaded means that the browser has generated this model of the page from the HTML code it received.
DOMContentLoaded signifie que le navigateur a généré ce modèle de page à partir du code HTML qu'il a reçu.
The first created a excel file (.xls format with';' separator) from the html code of the vocabulary page.
Le premier a créé un fichier excel (format.xls avec';' comme séparateur) à partir du code html de la page vocabulaire.
Remove the preheader from the HTML code if it is there.
Retirez le pré-en-tête du code HTML s'il s'y trouve.
Remove links that are not from the same silo from the HTML code - while retaining links to category headers.
Supprimez du code HTML les liens qui ne sont pas du même silo - tout en conservant les liens vers les têtes de catégorie.
The aim for web developers is to remove all presentation from the html code, leaving it clean and semantically correct.
L'objectif des développeurs devrait être d'enlever toute présentation du code HTML, le laissant ainsi propre et sémantiquement correct.
The aim for web developers is to remove all presentation from the html code, leaving it clean and semantically correct. CODE
Le but pour des réalisateurs de Web est d'enlever toute la présentation du code de HTML, la laissant propre et sémantiquement correct.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.