We no longer owe the bank anything since we fully repaid the student loan.
Once the loan was fully repaid, they requested that the mortgage certificate be cancelled.
Any remaining credit will be fully repaid at the end of the lease.
When the loan is fully repaid, the mortgage payment agreement is then fulfilled and terminated.
He realized that the debt wouldn't be fully repaid in his lifetime.
You owe this amount to the bank until the loan is fully repaid.
The clause still in force on interest payments applies until the loan has been fully repaid.
La clause subsistante sur le paiement des intérêts s'applique jusqu'au remboursement complet du prêt.
A wage garnishment can last for several years, until the debt is fully repaid.
Une saisie de salaire peut durer plusieurs années, jusqu'au remboursement complet de la dette.
The restriction on using a checkbook was lifted only after he had fully repaid his debts.
L'interdiction de chéquier a été levée seulement après le remboursement complet de ses dettes.
They terminated their contract with the loan guarantee company after the loan had been fully repaid.
Ils ont résilié le contrat avec leur société de caution après le remboursement complet du prêt.
The bank keeps a copy of the title deed until the loan has been fully repaid.
La banque conserve une copie du certificat de propriété jusqu'au remboursement complet du crédit.
With this long-term loan, your money will be tied up until the debt is fully repaid.
Avec ce prêt à long terme, ton argent sera immobilisé jusqu'au remboursement complet du crédit.
Before closing the file, the bank requires a clearance certificate confirming that the loan has been fully repaid.
Avant de clôturer le dossier, la banque exige un quitus attestant que le prêt est entièrement remboursé.