Vertaling van "function independently of each" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
fonctionnent indépendamment les uns
fonctionnent indépendamment les unes des
The three different volumes function independently of each other and each have a private entrance from the street.
Even within the same city, members of the community tend to operate within close-knit social groups that usually function independently of each other.
Même dans la même ville, les membres de la communauté ont tendance à évoluer dans des groupes sociaux très fermés qui habituellement fonctionnent indépendamment les uns des autres.
creating multiple, sequential sections that function independently of each other providing a higher starting temperature in each section and, therefore, a higher final temperature,
en créant des sections successives multiples qui fonctionnent indépendamment les unes des autres et donnent une température de départ plus élevée dans chaque section, et donc une température finale plus élevée,
However, he does not mix these levels; rather, he always makes himself and the observer aware that he is changing between "pictorial" and "graphic", and that these levels function independently of each other.
Cependant, il ne mélange pas les niveaux. Au contraire, lui et son observateur prennent en permanence conscience, qu'il oscille entre le «pictural» et le «graphique» et que ces niveaux fonctionnent indépendamment les uns des autres.
A modular checkout stand system including a number of modules that function independently of each other.
The merger between these two companies is of complementary nature, since both security software and storage software largely function independently of each other.
Les logiciels de sécurité et de stockage étant largement indépendants les uns des autres, la concentration s'effectue entre deux sociétés complémentaires.
as well as a data transmission network which interconnects these various means to enable them to function independently of each other and at different times and rhythms
ainsi qu'un réseau de transmission de données reliant entre eux ces divers moyens pour les faire fonctionner indépendamment les uns des autres et de façon découplée dans le temps.
These bodies are not independent and they cannot be observed singly because in their very existence and constitution they are dependent on each other and cannot exist or function independently of each other.
Les corps ne sont pas indépendants, ils n'existent pas d'eux-mêmes et ils ne peuvent pas être observés d'une façon isolée parce qu'ils sont dans leur constitution et même dans leur existence toute entière interdépendants et ne peuvent pas exister et fonctionner indépendamment.
the units function independently of each other, but are capable of communicating with each other via an internal bus
les unités fonctionnent indépendamment les unes des autres, mais sont capables de communiquer les unes avec les autres par l'intermédiaire d'un bus interne
As mentioned above, these groups do not function independently of each other: certain musicians from one group sometimes play in the other group, or gather during lila ceremonies.
Comme évoqué ci-dessus, ces groupes ne fonctionnent cependant pas indépendamment l'un de l'autre: il arrive que certains musiciens apparentés à un groupe jouent dans l'autre groupe à l'occasion, ou se rassemblent lors de lila.
The trapping means and the electromagnetic radiation targeting means (116) are enabled to function independently of each other, so that the trapped objects may be moved around without taking being dependent on which parts are being targeted and vice versa.
Le moyen de piégeage ainsi que le moyen de visée par rayonnement électromagnétique (116) peuvent fonctionner indépendamment l'un de l'autre, de sorte que les objets piégés peuvent être déplacés sans que la prise dépende des parties visées, et inversement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.