We show the importance for the visualization to reflect such essential features of the dataset as functional dependencies.
Nous démontrons l'importance pour la visualisation de reproduire des propriétés essentielles de données qui sont les dépendances fonctionnelles.
The existence of functional dependencies directly affects the accuracy of estimates in certain queries.
L'existence de dépendances fonctionnelles a un impact direct sur la précision de l'estimation pour certaines requêtes.
The first leans on a well known database concept: functional dependencies.
La première reposant sur un concept classique des bases de données qui est la dépendance fonctionnelle.
When estimating with functional dependencies, the planner assumes that conditions on the involved columns are compatible and hence redundant.
Lors d'une estimation avec des dépendances fonctionnelles, l'optimiseur part du principe que les conditions sur les colonnes impliquées sont compatibles et donc redondantes.
I show that this task is decidable for unary inclusion dependencies and functional dependencies.
Nous montrons la décidabilité de cette tâche pour les dépendances d'inclusion unaires et les dépendances fonctionnelles.
This existence can be studied through the prism of functional dependencies, and we show how they can be used to understand a model's limitation, and to refine the initial data selection if necessary.
Cette existence peut être étudiée à travers le prisme des dépendances fonctionnelles, et nous montrons comment elles peuvent être utilisées pour comprendre les limitations d'un modèle et affiner la sélection initiale des données si nécessaire.
The resulting refined candidate conditional functional dependencies are the data enhancement rules for the data set and other related data sets.
Les dépendances fonctionnelles, conditionnelles, candidates, affinées résultantes sont les règles d'amélioration de données pour l'ensemble de données et d'autres ensembles de données apparentés.
The content representations and their functional dependencies are combined to construct a functional dependency network which causes the desired transformations to occur on input media signals.
Les représentations du contenu et leurs dépendances fonctionnelles sont combinées pour constituer un réseau de dépendances fonctionnelles qui applique les transformations souhaitées sur des signaux d'entrée.
It lets you highlight and trace functional dependencies of ports, signals, and blocks, and slice a large model into smaller, standalone models for analysis.
Il vous permet de mettre en évidence les dépendances fonctionnelles des ports, signaux et blocs et d'assurer leur traçabilité, mais également de diviser un modèle de grande taille en modèles autonomes de plus petite taille afin de réaliser des analyses.
Our key idea is to borrow the declarative approach developed in the seventies for database design from constraints and to extend functional dependencies with spatial and temporal components in order to revisit the classical database schema normalization process.
Notre idée clé consiste à emprunter l'approche déclarative développée pour la conception de bases de données à partir de contraintes et d'étendre les dépendances fonctionnelles avec des composantes spatiales et temporelles afin de revoir le processus classique de normalisation de schéma de base de données.
This particular kind of functional dependencies, widely studied in the field of database theory, allows to evaluate if a set of properties constitutes a key for the set of data considered.
Ce type particulier de dépendances fonctionnelles, largement étudié dans la théorie des bases de données, permet d'évaluer si un ensemble de propriétés constitue une clef pour l'ensemble de données considéré.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.