From five to nine multilocus genotypes were found in each population.
Dans chaque population on retrouve de cinq à neuf génotypes à lieux multiples.
The genotypes evaluated in our study revealed different utilization potentials.
Les génotypes évalués dans notre étude ont révélé différents potentiels d'utilisation.
Furthermore, both genotypes show a different sensitivity to ozone stress.
Les deux génotypes présentent des différences de sensibilité à l'ozone.
Body-weight gain was not affected by low zinc diet for the two genotypes.
Le poids corporel n'était pas affecté, pour les deux génotypes.
These will be used to derive estimated genotypes for all subjects.
Ces derniers seront utilisés pour générer des génotypes dérivés pour tous les sujets.
Historically these genotypes have tended to respond poorly to treatment.
Historiquement, ces génotypes ont tendance à mal répondre au traitement.
The results have shown that the genotypes were behaving differently.
Les résultats obtenus ont fait ressortir que les génotypes se comportaient différemment.
Molecular markers play a major role in selecting diverse genotypes.
Les marqueurs moléculaires jouent un rôle déterminant dans le choix des génotypes.
The genotypes found in the cheese all came from raw milk.
Les génotypes trouvés dans le fromage provenaient tous du lait cru.
The chromatographic elution profiles of both genotypes were the same.
Les profils d'élution chromatographiques des deux génotypes sont les mêmes.
The estimated mean phenotypic and transcriptional plasticities were different between genotypes.
Les plasticités phénotypiques et transcriptionnelles moyennes calculées étaient différentes entre génotypes.
Some genotypes had high levels of stability for fibre content.
Certains génotypes présentaient des niveaux élevés de stabilité de la teneur en fibres.
Tasks for the blood group require a specific record of genotypes.
Les tâches pour le groupe sanguin nécessitent un enregistrement spécifique des génotypes.