IHRA participated in the drafting of the global code of ethics for tourism in 1999 by consolidating the views of its membership on the document.
En outre, l'Association a participé en 1999 à la rédaction du Code mondial d'éthique du tourisme en y intégrant la synthèse des vues de ses membres.
UNESCO Goodwill Ambassadors for Culture WTO global code of ethics on tourism
We need a global code of ethics and global principles of action, in spite of the fact that different cultures exist.
Nous avons besoin d'un code d'éthique mondial et de principes d'action mondiaux, en dépit de l'existence de différentes cultures.
It is time we ensured that these all-powerful organizations themselves practise good governance, abide by a global code of ethics that puts people before profits, respect the diversity of our countries and be fully accountable and transparent.
Il est temps pour nous de veiller à ce que ces organisations toutes puissantes pratiquent elles-mêmes la bonne gouvernance, se conforment à un code d'éthique mondial qui fasse passer les humains avant les profits, respectent la diversité de nos pays et soient pleinement responsables et transparentes.
The Global code of ethics for tourism was officially signed in 2008.
tourism is a right of every citizen, as set out in the Global Code of Ethics for Tourism, and brings with it an obligation to conform to good practice
que le tourisme est un droit de tous les citoyens, conformément au Code éthique mondial du tourisme et qu'il implique des obligations de bonnes pratiques.
A number of groups arrived at a consensus that it would be premature for a global code of ethics and agreed on text to enforce, as appropriate, standards relevant to the tourism industry.
Un certain nombre de groupes parvinrent à un consensus qu'un code d'éthique mondial serait prématuré et s'accordèrent sur un texte appelant à la mise en application, telles qu'appropriées, des normes pertinentes à l'industrie du tourisme.
On developing a global code of conduct, most agreed that developing a global code would be premature while the development of a global code of ethics for tourist behavior was relevant.
Concernant l'élaboration d'un code de conduite mondial, la plupart des participants indiquèrent qu'une telle entreprise était prématurée alors que l'élaboration d'un code d'éthique mondial pour le comportement des touristes était pertinente.
In addition, there has been development of a global code of ethics in forest-related sectors, such as ecotourism and international trade in chemicals,17 and of codes of ethics for professional forestry associations and institutes in several countries.
Par ailleurs, un code mondial d'éthique des secteurs liés aux forêts, tels que l'écotourisme et le commerce international des produits chimiques a été élaboré et des codes de conduite d'associations et d'instituts forestiers professionnels ont été élaborés dans plusieurs pays.
Dissemination of the global code of ethics for tourism by the secretariat for tourism
DIFFUSION DU CODE D'ÉTHIQUE MONDIAL DU TOURISME PAR LE SECRÉTARIAT GÉNÉRAL AU TOURISME
The purpose of the Global Code of Ethics was to guide the various stakeholders on how tourism should move forward.
L'objectif du Code mondial d'éthique est d'indiquer aux divers partenaires de quelle manière le tourisme doit se développer.
As such, the Global Code of Ethics has been instrumental in promoting and developing sustainable forms of tourism based upon ethical principles.
À ce titre, le Code mondial d'éthique a fortement contribué à la promotion et au développement de formes durables du tourisme fondées sur des principes éthiques.
Article 3 of the Global Code of Ethics notes that tourism is a factor for sustainable development.
L'article 3 du Code mondial d'éthique note que le tourisme est un facteur de développement durable.