Download for Windows Premium
Publiciteit
gradual decrease in the number

Vertaling van "gradual decrease in the number" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
diminution progressive du nombre
diminution graduelle du nombre
As indicated in the previous report, there has occurred a gradual decrease in the number of marriages.
Comme cela a été indiqué dans le rapport précédent, on a assisté à une diminution progressive du nombre des mariages.
After the age of 60, there is a gradual decrease in the number of men, a situation that increases with age.
Après 60 ans, l'on assiste à une diminution progressive du nombre d'hommes, situation qui s'accentue avec l'âge.
Furthermore, the gradual decrease in the number of objects indicates an intense activity zone around the hearths and highlights the presence of the long stony accumulation barring the southwest part of the excavation zone (fig.
Par ailleurs, la diminution graduelle du nombre d'objets marque d'une part une zone d'activité intense autour des foyers et souligne d'autre part la présence de la longue accumulation pierreuse barrant la partie sud-ouest de la zone fouillée (fig.
This lower hormone production causes a gradual decrease in the number of ova that are released and the menstruation periods associated with them.
Cette baisse hormonale entraîne à son tour une diminution graduelle du nombre d'ovules libérés et des périodes de menstruation qui y sont associées. Ménopause précoce
The impact of this change in policy concerning this program component therefore extended over the entire evaluation period, which explains the gradual decrease in the number of contracts awarded, before the major increase that occurred in 2010-2011.
Ce changement d'orientation donné à ce volet du programme s'est donc échelonné tout au long de la période d' qui explique la diminution progressive du nombre de contrats accordés, avant la hausse importante survenue en 2010-2011.
Since then, a gradual decrease in the number of reported incidents per year has been recorded, indicating that these recommendations are being implemented and are effective (COMNAP 2000a).
Depuis, on a observé une diminution progressive du nombre d'incidents communiqués tous les ans, ce qui donne à penser que ces recommandations sont appliquées et se révèlent efficaces (COMNAP, 2000a).
In fact, the data presented in Graph 1 show a gradual decrease in the number of projects funded under the EOADP component during the evaluation period.
Les données présentées au graphique 1 montrent en effet une diminution progressive du nombre de projets financés dans le cadre du volet PDAOT, au cours de la période couverte par l'évaluation.
'The trials revealed a gradual decrease in the number of incidents over time, as users were able to learn how they should perform their tasks in a secure way, through automatic recommendations provided by the MUSES software,' explains Zamarripa.
«Les essais ont révélé une diminution progressive du nombre d'incidents au fil du temps, car les recommandations automatiques fournies par le logiciel de MUSES apprenaient aux utilisateurs à accomplir leurs tâches de façon sécurisée», explique M. Zamarripa.
During the past year, the Maritime Task Force of UNIFIL has witnessed a gradual decrease in the number of available assets, particularly frigates.
Durant l'année écoulée, il a vu une diminution progressive du nombre de navires disponibles, notamment les frégates.
Also, a gradual decrease in the number of children engaged in begging is registered as a result of complex activities and cooperative efforts between interested ministries and international and non-governmental organisations.
De même, on observe une baisse progressive du nombre d'enfants pratiquant la mendicité à la suite des activités diversifiées et des efforts conjoints déployés par les ministères compétents et des organisations internationales et non gouvernementales.
The reduced requirements reflect a gradual decrease in the number of judges during the biennium, owing to the reduced level of trial activity.
La diminution s'explique par la réduction graduelle du nombre de juges au fil de l'exercice biennal qui résultera de la baisse des activités liées aux audiences.
Total employment reached a turning point in 2000 when the gradual decrease in the number of workers that was taking place since 1997 came to a halt.
Les chiffres relatifs à l'emploi ont atteint un pic en l'an 2000 lorsque la décroissance graduelle du nombre de travailleurs qui avait lieu depuis 1997 s'est enfin arrêtée.
The only information available on employment is the gradual decrease in the number of dairy farmers, which is a positive indicator in the light of increasing production and is also an objective of Korean government policy.
La seule information disponible en ce qui concerne l'emploi est que le nombre d'exploitants laitiers diminue progressivement, ce qui est un facteur positif compte tenu de l'accroissement de la production et qui est d'ailleurs un des objectifs de la politique des pouvoirs publics.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 71 ms.