We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
groupes d'utilisateurs finaux
Satisfying the needs of diverse groups of end users.
A clear misalignment in the stakeholders' objectives, vocabulary, and perceptions about the identity of particular groups of end users was also noted.
Ils ont également constaté que les objectifs et le vocabulaire des intervenants ainsi que la perception qu'ils ont de l'identité de certains groupes d'utilisateurs finaux ne cadrent pas avec les besoins.
Three groups of end users affiliated with two Two-sided platforms in the mobile app market have attracted considerable attention.
Trois groupes d'utilisateurs finaux affiliés avec deux plates-formes bifaces sur le marché d'applications mobiles ont attiré une attention considérable.
Focus groups of end users should be involved in every stage of the project.
Obviously a user test group should be composed representatively in order to detect the needs of various types and groups of end users.
Évidemment un groupe d'essai d'utilisateurs devrait se composer de façon représentative afin de détecter les besoins de divers types et groupes d'utilisateurs.
It's easy to make different versions of a model for different groups of end users.
Elle permet de réaliser des variations simples sur un modèle en fonction d'un groupe spécifique d'utilisateurs finaux d'un produit.
upon a certain event in the broadcast, specific groups of end users are switched to a conference mode under software control so that the group is enabled to discuss the event
au moment où a lieu un certain événement pendant la diffusion, des groupes spécifiques d'utilisateurs finaux sont commutés à un mode conférence sous contrôle logiciel de manière que le groupe soit en mesure de débattre l'événement
«Free from» claims or claims with similar meaning should be permitted when they allow an informed choice to a specific target group or groups of end users.
Les revendications « sans » ou les revendications de signification similaire sont autorisées quand elles permettent un choix éclairé à un groupe ou des groupes cibles spécifiques d'utilisateurs finaux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.