There is a growing gap between health resources and expressed needs.
There is a growing gap between the rich and poor.
A growing gap between the generations in many cultures affects family and community well-being.
There is therefore a growing gap between the skills acquired in education and the nature of jobs available.
Il existe donc un écart grandissant entre les compétences acquises dans l'enseignement et la nature des emplois disponibles.
We identified a sense of increased polarization resulting from the growing gap between the rich and the poor.
President Barroso warned about a growing gap between "the people in the street" and the elites.
Globalisation intensifies the growing gap between the rich and the poor.
La globalisation intensifie l'écart croissant entre les riches et les pauvres.
The growing gap between the rich and the poor is fuelling inequality.
L'écart croissant entre riches et pauvres alimente les inégalités.
The growing gap between needs and revenue was affecting the delivery of services.
L'écart croissant entre les besoins et les revenus a eu un effet néfaste sur la prestation de services.
Why is the growing gap between commitments and payments a problem?
Pourquoi l'écart croissant entre engagements et paiements fait-il problème?
a funding problem, with a growing gap between public-sector expenditure and revenue.
un problème de financement avec un écart croissant entre dépenses et recettes publiques.
He has chosen to ignore the growing gap between the rich and the poor.
Il a choisi ne pas tenir compte de l'écart croissant entre riches et pauvres.
The view was expressed that the growing gap between military spending and development aid was scandalous.
Selon une opinion, l'écart croissant entre les dépenses militaires et l'aide au développement était scandaleux.