Examples with "hackable and adaptable" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
By utilizing a closed loop, they achieved a more responsive and adaptable system.
En utilisant une boucle de régulation, ils ont obtenu un système plus réactif et adaptable.
Her instructor emphasized the importance of a flexible and adaptable stylesheet.
Son instructeur a souligné l'importance d'une feuille de style flexible et adaptable.
A leaner workforce can often be more agile and adaptable to change.
Une main-d'œuvre allégée peut souvent être plus agile et adaptable au changement.
The challenges faced during her year out ultimately made her more resilient and adaptable.
Les défis rencontrés pendant son année de césure l'ont rendue plus résiliente et adaptable.
Utilizing clean electricity can create a more resilient and adaptable energy infrastructure.
Utiliser de l'électricité propre peut créer une infrastructure énergétique plus résiliente et adaptable.
To rise through the ranks, one must remain committed and adaptable to changes.
Pour gravir les échelons, on doit rester engagé et adaptable aux changements.
They are designed for long life and adaptable to different uses.
Ils sont conçus pour durer longtemps et s'adapter à différents emplois.
Like the company itself, our people are dynamic and adaptable.
A l'image de l'entreprise, nos équipes sont évolutives et dynamiques.
To maintain your edge, you must stay hungry and adaptable to change.
Pour maintenir votre avantage, vous devez rester avide et vous adapter au changement.
They always have a few irons in the fire, making them resilient and adaptable.
Ils ont toujours quelques projets en cours, ce qui les rend résilients et adaptables.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.