Claude, the heir chosen by Raymond Jactel, finally admitted to having cashed the 700,000 francs of the day of death: he presented the serial numbers of the coupons.
Ainsi, Claude, l'héritier choisi par Raymond Jactel, avoue finalement avoir encaissé les 700000 francs en bons du Trésor dès le décès de celui-ci : il possédait les numéros de série des bons.
Some residents accuse the yakuza of having cashed in on the disaster through illegal schemes.
Certains habitants accusent la yakuza d'avoir profité de la catastrophe pour s'enrichir illégalement.
Furthermore, some previous road projects were abandoned shortly after commencing, with only a few meters of road built, despite the bidder having cashed the full payment for the project.
En outre, certains projets routiers précédents ont été abandonnés peu après avoir démarré, laissant seulement quelques mètres de route construits, alors même que le soumissionnaire avait déjà payé la totalité du montant du projet.
With the invisible ruling elite having cashed in, remaining on top and being liable to start again from scratch. - If we let them.
Mais l'élite invisible au pouvoir tirerait son épingle du jeu, tout en restant en place pour recommencer à zéro - si nous les laissons faire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.