We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
colonne d'en-tête
The regions of a table, such as the header row, header column, and data area, can be variously formatted.
Les zones d'une table, telles que la ligne d'en-tête, la colonne d'en-tête et la zone de données peuvent être formatées de diverses façons.
The static text in a layout fragment is replaced with table cell name when the first column in the table is a header column in the print channel template.
Le texte statique d'un fragment de disposition est remplacé par le nom d'une cellule de tableau lorsque la première colonne du tableau est une colonne d'en-tête dans le modèle de canal d'impression.
Note: A table contains distinct formatting areas, such as header row, header column, inside borders, and outside borders.
Remarque : Un tableau contient des zones de formatage distinctes, telles que le rang d'en-tête, la colonne d'en-tête, les bordures intérieures et les bordures extérieures.
When you create a chart, make sure the summary data is in a body column, not a header column. Learn more
Lorsque vous créez un graphique, veillez à ce que les données récapitulatives se trouvent dans une colonne du corps et non dans une colonne d'en-tête.
Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column
Chaque section de préférences peut être triée en cliquant sur la petite flèche qui se trouve sur la droite du mot Préférence de l'en-tête de colonne.
Member Documents Please click the grid view header column to change sort order of the data
Veuillez cliquer sur l'en-tête de la grille de la vue pour modifier l'ordre présenté des enregistrements
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.