Doctors said the patient was hovering on the brink of a heart attack.
He was placed in critical condition due to the unexpected heart attack.
Il a été placé en soins intensifs en raison de la crise cardiaque inattendue.
My grandfather cheated death after that heart attack and lived another twenty years.
Mon grand-père a nargué la mort après son infarctus et vécu vingt ans encore.
We all thought he'd cash in his chips after that massive heart attack.
On a tous cru qu'il casserait sa pipe après ce gros infarctus.
Your father had his first heart attack over two years ago.
He had a mild heart attack and he's under observation.
I'm not ready to cash in my chips over a simple heart attack.
Je ne suis pas prêt à passer l'arme à gauche pour un simple infarctus.
Since his heart attack, my grandfather feels he's living on borrowed time.
Depuis son infarctus, mon grand-père a l'impression de vivre en sursis.
My father survived a heart attack after a long and delicate operation.
Mon père a réchappé à une crise cardiaque après une opération longue et délicate.
He survived the heart attack by a hair's breadth, according to the doctors.
Il a survécu à la crise cardiaque de justesse, d'après les médecins.
A heart attack occurs when a coronary vessel becomes completely obstructed.
Une crise cardiaque survient lorsqu'un vaisseau coronaire est complètement obstrué.
The cause of death listed on the certificate was a sudden heart attack.
La cause de mort indiquée sur le certificat était une crise cardiaque soudaine.
After his heart attack, the doctor advised him to quit smoking completely.
Le médecin lui a conseillé d'arrêter tout usage du tabac après sa crise cardiaque.