Combating youth crime is a high-priority issue.
All right, this is a high-priority payload.
The manager labeled that issue as a high-priority concern for the team.
Le manager a qualifié ce problème de préoccupation prioritaire pour l'équipe.
He made a high-priority request for resources to tackle the urgent problem.
Il a fait une demande prioritaire de ressources pour résoudre le problème urgent.
They announced a high-priority action plan to improve customer service.
Ils ont annoncé un plan d'action prioritaire pour améliorer le service client.
Please resolve the high-priority bug before releasing the software update.
Veuillez résoudre le bug prioritaire avant de publier la mise à jour du logiciel.
Therefore, the high-priority warning signal needs to be quickly and easily understood.
Le signal d'avertissement prioritaire doit donc être compris rapidement et facilement.
Our main high-priority goal is to enhance customer satisfaction this quarter.
Notre principal objectif prioritaire est d'améliorer la satisfaction des clients ce trimestre.
Resources are concentrated on a limited list of high-priority countries.
Over time, the team recognized the high-priority nature of this particular challenge.
Au fil du temps, l'équipe a reconnu le caractère prioritaire de ce défi particulier.
This topic is indeed one of the high-priority items on the international agenda.
Ce sujet est en effet prioritaire pour la communauté internationale.
The company assigned high-priority status to the client's feedback during the meeting.
L'entreprise a attribué un statut prioritaire aux commentaires des clients lors de la réunion.
Some of the high-priority ones have been as long as six years.