We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le HTTPS sur votre site
https sur votre site internet
To this day, there are no reasons to not have https on your website.
The usage of HTTPS on your website is a signal to users that you care about their privacy and security.
L'utilisation du HTTPS sur votre site Internet est un signal envoyé aux utilisateurs leur indiquant que vous vous souciez de leur confidentialité et de leur sécurité.
By signing up and using a custom domain on, you authorize us to act on the domain name registrant's behalf (by requesting the necessary certificates, for example) for the sole purpose of providing HTTPS on your website.
En souscrivant et utilisant un domaine personnalisé sur, vous nous autorisez à agir au nom du déclarant du nom de domaine (en demandant les certificats requis, par exemple) dans le seul but de fournir le protocole HTTPS sur votre site Web.
Please notice that if you use HTTPS on your website, you will need to subscribe to a paying plan (at least Starter+), the free plan doesn't include HTTPS.
Si vous utilisez HTTPS sur votre site, vous devez vous abonner à un forfait payant (au moins Starter+), le forfait gratuit n'inclut pas HTTPS.
However, if your website is not available via HTTPS, please refer to the instructions listed in our guide to Activating HTTPS on your website with an SSL certificate.
Si votre site internet n'est cependant pas en HTTPS, reportez-vous aux instructions décrites dans notre documentation « Passer son site internet en HTTPS grâce au SSL ».
Español Français To enable HTTPS on your website, you need to get a certificate (a type of file) from a Certificate Authority (CA).
Pour activer HTTPS sur votre site Web, vous devez obtenir un certificat (un fichier particulier) à partir d'une autorité de certification (AC ou CA pour Certificate Authority en anglais).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.