Vertaling van "ilo-ipec" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ILO-IPEC initiatives to prevent the exposure of girls to child labour through education also include training on gender issues for staff working with children.
Les initiatives OIT-IPEC tendant à prévenir l'exposition des filles au travail des enfants par l'éducation englobent également la formation aux sexospécificités à l'intention du personnel travaillant avec les enfants.
Projects delivered during stage 1 of the ILO-IPEC limited duration programme (2002-2006)
Projets développés durant la phase 1 du programme à durée déterminée de l'OIT-IPEC, 2002-2006
34 The ILO-IPEC study in 2001 of ninety-six trafficked children also found that a large majority (87 percent) of trafficked children came from families engaged in subsistence agriculture.
33 L'étude BIT-IPEC de 2001 sur quatre-vingt-seize enfants victimes de la traite a également trouvé qu'une large majorité (87 pour cent) d'enfants victimes de la traite venait de familles pratiquant une agriculture de subsistance.
The ILO-IPEC report does not specify whether children trafficked to Togo tend to be boys, girls or both.
Le rapport BIT-IPEC ne spécifie pas si les enfants victimes de la traite à destination du Togo sont plutôt des garçons, des filles ou les deux.
An obligation also rests with the Government to take measures for the sustainability of the activities and programmes being carried out under the ILO-IPEC.
Il incombe en outre au gouvernement pakistanais d'adopter des mesures pour assurer durablement la fiabilité des activités et des programmes exécutés au titre du programme IPEC de l'OIT.
Every 12 June, EI and the ILO-IPEC produce a joint publication highlighting the vital role of education in combating child labour.
Chaque année pour le 12 juin, l'IE et l'OIT-IPEC produisent une publication conjointe soulignant le rôle crucial que joue l'éducation dans la lutte contre le travail des enfants.
It should be noted that, according to ILO-IPEC's country study for Togo, 50 percent of the Togolese population works in commercial or subsistence farming.
Il est à noter que selon l'étude par pays du BIT-IPEC pour le Togo, 50 pour cent de la population togolaise travaillent dans une agriculture commerciale ou de subsistance.
ILO-IPEC WACAP project against the exploitation of children on cocoa farms
Le projet OIT-IPEC WACAP contre l'exploitation des enfants dans les champs de culture cacaoyères
In January 2012 EI entered into a new 2 year partnership with the ILO-IPEC.
En janvier 2012, l'IE a entamé un nouveau partenariat de deux ans avec l'OIT-IPEC.
Support for the implementation of the Kenyan National Action Plan for the Elimination of the WFCL with special focus on agriculture and older children (trafficking component) - $4,600,000 (ILO-IPEC)
Appui à la mise en œuvre du plan d'action national du Kenya pour l'élimination des PFTE, l'accent étant spécialement mis sur l'agriculture et les enfants les plus âgés (volet traite) - 4600000 dollars (OIT-IPEC)
Nigeria is also participating in the ILO-IPEC regional programme on combating trafficking of children for labour exploitation in West and Central Africa
La participation du Nigéria au programme régional OIT-IPEC sur la lutte contre la traite aux fins de l'exploitation du travail des enfants en Afrique centrale et en Afrique de l'Ouest
Source: Marking progress against child labour - Global estimates and trends 2000-2012 (ILO-IPEC, 2013).
Source: Mesurer les progrès de la lutte contre le travail des enfants - Estimations et tendances mondiales 2000-2012 (OIT-IPEC, 2013).
96 Port Harcourt and surrounding areas were identified as transit points in a 1998 UNICEF-Gabon study cited in ILO-IPEC's 2001 country study.
95 Port Harcourt et les zones avoisinantes sont identifiés comme des points de transit par une étude de l'UNICEF-Gabon en date de 1998, citée dans l'étude par pays de 2002 du BIT-IPEC.