Vertaling van "implement such a programme" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mettre en œuvre un tel programme
However, authorities are apparently hesitant to implement such a programme, owing to social and political considerations.
Toutefois, les autorités, pour des considérations sociales et politiques, semblent hésiter à adopter un tel programme.
Since the introduction of a formal scheme to use frequent flyer miles for official travel has been shown to create additional costs, it is not recommended to implement such a programme.
Étant donné que la mise en place d'un mécanisme d'utilisation des points de fidélité pour les voyages officiels entraînerait des coûts supplémentaires, la création d'un tel programme n'est pas recommandée.
The violent conflict of April 1996 has added impetus to the efforts to formulate and implement such a programme.
Le violent conflit d'avril 1996 a donné un nouvel élan aux efforts déployés en vue d'élaborer et d'exécuter un programme de ce type.
The mandate and the staff of MONUC will probably have to be modified to implement such a programme.
Pour l'exécution d'un tel programme, il est probable que le mandat et les effectifs de la MONUC devront être adaptés.
Clearly, however, it is unlikely that the Secretariat would have adequate resources to implement such a programme.
De toute évidence, il est toutefois peu probable que le secrétariat dispose de ressources suffisantes pour exécuter un tel programme.
United Nations organs and agencies should strengthen their efforts to implement such a programme of action related to the third decade to combat racism and racial discrimination as well as subsequent mandates to the same end.
Les organes et organismes du système des Nations Unies devraient redoubler d'efforts pour mettre en oeuvre le programme d'action lié à la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale et pour remplir par la suite d'autres mandats ayant le même objet.
Above all, the forum served to show the University's ICT capability to implement such a programme.
Par-dessus tout, le forum servit à illustrer l'aptitude du département d'informatique de l'université à mettre en œuvre un tel programme.
But funding to implement such a programme has been limited, and the strict "Moroccans first" labour laws remain intact.
Mais les financements pour l'application d'un tel programme sont limités et le droit du travail, qui donne strictement la priorité aux Marocains, reste intact.
The Peacebuilding Fund must implement such a programme as quickly as possible, in accordance with the June 2008 comprehensive peace agreement.
Le Fonds pour la consolidation de la paix doit mettre en œuvre un tel programme aussi vite que possible, conformément à l'accord de paix global de juin 2008.
In fact, one option to implement such a programme would be to extend the Aid for Trade Initiative to cover investment as well, and fully so, into an Aid for Investment and Trade Initiative.
Choisir une option pour la mise en place d'un tel programme international de soutien Une première option pourrait consister à élargir l'initiative Aide pour le commerce afin d'y inclure les investissements, et partant, élaborer une initiative d'Aide pour le commerce et l'investissement.
Entry state Initial assessment of the readiness with Customs to implement such a Programme
United Nations organs and agencies should strengthen their efforts to implement such a programme of action related to the third decade to combat racism and racial discrimination as well as subsequent mandates to the same end.
Les organes et organismes du système des Nations Unies devraient redoubler d'efforts pour mettre en oeuvre le programme d'action lié à la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale et pour remplir par la suite d'autres mandats ayant le même objet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.