We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en mode programmation
en mode de programmation
dans le mode de programmation
dans le mode programmation
Flush volume can be selected by the user in Programming Mode.
In sense mode the device determines the characteristic of a selected cell; and in programming mode the device sets the charging state of the cells.
Dans le mode de détection le dispositif détermine la caractéristique d'une cellule sélectionnée et, dans le mode de programmation le dispositif fixe l'état de charge des cellules.
For any updates, the object is placed in Programming Mode and his update takes about 1 minute.
Pour toute mise à jour, l'objet est placé en Mode Programmation et sa mise à jour dure 1 minute environ.
Sentinel Flush ON/OFF can be selected by the user in Programming Mode.
L'activation/la désactivation de la chasse sentinelle peut être sélectionnée par l'utilisateur en mode programmation.
Buttons for these symbols are available in programming mode.
Les boutons pour ces symboles sont disponibles en mode programmation.
When in programming mode the á button opens a dialog to convert characters to character codes.
Dans le mode de programmation le bouton à ouvre une boîte de dialogue pour convertir des caractères en codes de caractère.
Your espresso machine is now in programming mode and starts brewing your coffee
Votre machine espresso est maintenant en mode de programmation et commence à préparer votre café.
Did you add the card(s) to the database while in programming mode?
Avez-vous ajouté l'émetteur ou les émetteurs à la base de données en mode programmation?
The memory device in programming mode increases the number of physical planes that can be programmed in parallel than can be programmed in normal mode.
Le dispositif à mémoire en mode de programmation augmente le nombre de plans physiques pouvant être programmés en parallèle par rapport au mode normal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.