We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
selon un schéma séquentiel
selon un modèle séquentiel
Rather than metabolizing the two available sugars simultaneously, microbial cells commonly consume them in a sequential pattern, resulting in two separate growth phases.
Plutôt que de métaboliser simultanément les deux sucres disponibles, les cellules microbiennes les consomment généralement selon un schéma séquentiel, ce qui entraîne deux phases de croissance distinctes.
an apparatus and method are disclosed for teaching sequencing principles. an educational toy is provided with a plurality of panels that interlock with each other in a sequential pattern to form a multi-sided enclosure
l'invention concerne un appareil et une méthode permettant d'apprendre des principes de séquencement. un jouet éducatif comprend une pluralité de panneaux s'emboîtant les uns dans les autres selon un modèle séquentiel de sorte à former une enceinte à faces multiples
the method comprises forming a plurality of spaced apart conductive elements in a sequential pattern on a substrate and immersing the plurality of spaced apart conductive elements in a solution comprising a plurality of one-dimensional nanostructures
le procédé comprend la formation d'une pluralité d'éléments conducteurs espacés selon un motif séquentiel sur un substrat, et l'immersion de la pluralité d'éléments conducteurs espacés dans une solution comprenant une pluralité de nanostructures unidimensionnelles
An educational toy (100) is provided with a plurality of panels (102) that interlock with each other in a sequential pattern to form a multi-sided enclosure.
Un jouet éducatif (100) comprend une pluralité de panneaux (102) s'emboîtant les uns dans les autres selon un modèle séquentiel de sorte à former une enceinte à faces multiples.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.