We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dans un seul patch
You can even mix channel strips of different types in a single patch.
Vous pouvez même mixer des tranches de console de différents types dans un même patch.
the first, second and third electrodes are arranged in a single patch 14
The fecundity of both species was not adversely affected by changes in prey distribution although their fecundity was lower than when all of the prey were in a single patch and their dispersal was restricted.
La fécondité de ces espèces n'est pas affectée considérablement par les changements dans la répartition des proies, bien qu'elle soit plus faible lorsque toutes les proies sont au même endroit et leur dispersion restreinte.
Instead, you should instruct dpkg-source to store all the changes in a single patch (which is then similar to the good old.diff.gz) and document in the header of that patch how the changes can be better reviewed, for example in the VCS web interface.
Il faut à la place indiquer à dpkg-source de stocker toutes les modifications dans un seul patch (qui devient alors équivalent au bon vieux.diff.gz), et documenter dans son en-tête comment mieux passer en revue les modifications, par exemple dans l'interface Web du VCS.
Launched in 2009, the Kepler spacecraft spent four years staring at 150,000 stars in a single patch of sky.
Lancé en 2009, le télescope spatial Kepler a passé quatre ans à sonder 150000 étoiles dans un seul recoin du cosmos.
Complex MIDI transmission is made simple thanks to the FC-300's ability to package chunks of data together in a single patch, and then transmit each data-burst via footswitch.
La transmission MIDI est simplifiée grâce à la faculté du FC-300 de rassembler des paquets de données dans un seul Patch et de les transmettre ensuite par commutateur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.