We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en SQL embarqué
dans le SQL embarqué
Passing data between the C program and the SQL statements is particularly simple in embedded SQL.
Aperçu Passer des données entre le programme en C et les ordres SQL est particulièrement simple en SQL embarqué.
Incidentally, the BEGIN key word is used for a different purpose in embedded SQL.
Le mot clé BEGIN est utilisé dans un but différent en SQL embarqué.
The SQL standard defines FETCH for use in embedded SQL only.
Le standard SQL ne définit FETCH que pour une utilisation en SQL embarqué.
Compatibility The SQL standard includes a PREPARE statement, but it is only for use in embedded SQL.
Crée une instruction préparée pour une Compatibilité Le standard SQL inclut une instruction PREPARE mais il est seulement utilisé en SQL embarqué.
The SQL standard allows cursors only in embedded SQL and in modules.
Le standard SQL autorise les curseurs uniquement dans le SQL embarqué et dans des modules.
The SQL standard defines FETCH for use in embedded SQL only.
Le standard SQL définit FETCH comme étant à utiliser uniquement dans le SQL embarqué.
Compatibility The SQL standard includes an EXECUTE statement, but it is only for use in embedded SQL.
Compatibilité Le standard SQL inclut une instruction EXECUTE mais est seulement utilisé dans un SQL embarqué.
Compatibility The SQL standard includes a DEALLOCATE statement, but it is only for use in embedded SQL.
Compatibilité Le standard SQL inclut une instruction DEALLOCATE mais elle est seulement utilisée pour le SQL imbriqué.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.