We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tu perdras de l'energie dans le module de commande.
Astronauts have said that sitting in the command module during the last part of a countdown can be almost peaceful.
Des astronautes ont dit, qu'être assis dans le module de commande durant le compte à rebours, pouvait être presque paisible.
He's the guy who stayed up in the command module
C'est le gars qui est resté dans le module de commande
indicating in the interface the existence of failure in the command module
indiquant dans l'interface l'existence de panne dans le module de commande
Let's say this is me in the command module and this is you...
Disons que c'est moi dans le module de commande, et que c'est toi...
There are 48,700 electrical connections in the command module alone.
Larry, il y a 48700 raccords électriques dans le module de commande à lui tout seul.
Fred, we figure we've got about 15 minutes' worth of power left in the command module.
Fred, il nous reste environ 15 minutes de carburant dans le module de commande.
in the command module alone.
dans le module de commande à lui tout seul.
When I remove life-support batteries you'll lose power in the command module.
Quand j'enleverais les batteries du système de survie. tu perdras de l'energie dans le module de commande.
Important thing when you're penetrating the lunar module is your attitude and your relative speed. Let's say this is me in the command module and this is you...
Disons que c'est moi dans le module de commande, et que c'est toi...
It is likely that because of their seat positions in the command module, it was easier to use the connectors they had attached in this photo. Best regards,
Il est probable qu'à cause de leurs positions de place(siège) dans le module de commande, c'était plus facile à utiliser les connecteurs qu'ils avaient attachés dans cette photo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.