We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dans la section Programme
More information about program generation in the Program section.
The calendar of familiarization sessions, offered free of charge to all participants, is regularly updated in the program section where you can find the modalities of access to these sessions.
Le calendrier des sessions d'appropriation, offertes sans frais aux participants, est régulièrement mis à jour dans la section programme et les modalités d'accès à ces sessions en ligne y sont présentées.
In the program section, participants can find various indexes, the schedule of the E-Conference, the schedule of the Pre-Conference and his personalized program.
Dans la section programme, le participant peut accéder aux différents index, à l'horaire du colloque et du pré-colloque, ainsi qu'à son programme personnalisé.
To update Avast, go to Settings ▸ Update, and click Update in the Program section.
Pour mettre à jour Avast, accédez à Paramètres▸Mettre à jour et cliquez sur Mettre à jour dans la section Programme.
As noted in the program section, this has not been tabled as of yet and the national gang management strategy under development is not Aboriginal specific. Gladue
Comme il est mentionné dans la section portant sur les programmes, cette stratégie n'a pas encore été présentée, et la stratégie nationale de gestion des gangs en voie d'élaboration ne concerne pas spécifiquement les Autochtones.
There might be: CEOs, Author and Executive Coach, Professor and International experts. The speakers and their bio are presented in the Program section of this web site.
Ils sont soit des PDG de sociétés technologiques, des auteurs et «coachs», des professeurs et experts internationaux dans leur domaine.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.